墨西哥移民家庭沉浸在悲痛之中,在工厂工人被飓风“海伦”带走后,人们提出了疑问

2025-06-07 21:49来源:本站

  

  

  欧文,田纳西州。(美联社)——丹尼尔·德尔加多在超市停车场点燃蜡烛前,用颤抖的双手亲吻了妻子莫妮卡·埃尔南德斯的照片。家属们抱着印在海报上的照片,一些人泪流满面地倒在海报上,搜救直升机从头顶向群山方向飞去。

  六天前,一家塑料厂的六名工人在飓风“海伦”(Helene)引发的汹涌洪水中失踪,他们的亲人和支持者聚集在教堂、一所高中和一家杂货店前守夜,向他们表示敬意。

  大多数晚上,人们都用西班牙语对着念珠祈祷:“玛利亚,耶稣的母亲,求你代祷,帮助我们找到他们。”

  9月27日,这场风暴夺去了六个州至少227人的生命,迅速淹没了阿巴拉契亚地区约6000人的小镇欧文(Erwin), 50多人被直升机从一家被淹没的医院屋顶上救出。

  这次地震留下的伤疤对这个在工厂工人中占不成比例比例的拉丁裔小社区来说尤其具有毁灭性:被冲走的六名工人中有四名是墨西哥裔美国人。

  针对冲击塑料公司,以及随着危险的增加,该公司是否应该采取更多措施保护工人,两项州调查已经启动。

  遇难者家属说,他们仍然无法理解这场风暴的凶猛,也无法理解为什么他们的亲人没有早点离开工厂,躲避汹涌的洪水。

  我们问:为什么"text-indent: 2em;"该公司总裁杰拉尔德·奥康纳表示,没有员工被迫继续工作,他们在洪水袭击工业园区前至少45分钟就被疏散了。

  “我们有时间逃跑,”他在一段视频声明中说,并补充说,在确保所有人都出去后,他是最后一批离开核电站的人之一。国民警卫队用直升机救出了5名雇员。

  但幸存的工作人员表示,撤离开始得太晚了。一些人紧紧抓住卡车平板上的管道长达六个小时,一边疯狂地拨打911电话,一边向亲人道别。一些人看到同事被水流卷走。

  紧急调度员表示,救援行动正在尤尼科伊县医院下游一英里处进行,资源有限。

  平时水深2英尺(约60厘米)的诺里奇河当天涨到了创纪录的30英尺(9.1米),流速超过140万加仑(530万升)每秒,是尼亚加拉大瀑布的两倍。

  尽管当地学校关闭,但这家塑料厂仍在营业。贾维斯(Robert Jarvis)早上7点开始值班,他说员工们一边继续工作,一边收到可能发生洪水的电话警报。由于停车场积水达6英寸,管理人员要求他们把车移开,但很多人还是留下来了。

  他说,在停电后,当水位达到一英尺(30厘米)高时,员工们最终被告知撤离。贾维斯说,他之所以能活下来,是因为他被拉进了一辆卡车的车底,这辆卡车在全地形道路上吃力地行驶了三个小时。

  贾维斯说,这六位失去的同事“就像家人一样”,他觉得有责任与他们分享自己的经历。

  “他们那天不应该来上班,”他说。“我们谁都不应该这么做。”

  安娜贝尔·安德拉德(Annabel Andrade)的表妹女儿罗西·雷诺索(Rosy Reynoso)仍下落不明,她说疏散路线不足。奥康纳的话激怒了她:“他安全离开了。为什么他能保住自己,而让其他员工陷入困境?天主教慈善机构的个案经理阿尔玛·巴斯克斯(Alma Vazquez)在几十年前第一次在欧文的一个移民农场营地安家后遇到了一些失踪的工人,她说这些死亡是“完全可以预防的”。

  “人们不必死在他们工作的地方,”她说。

  许多受害者与欧文关系密切。人口普查局(Census Bureau)的数据显示,到2022年,拉美裔人口占总人口的比例将从10年前的3.8%上升到8%,约为500人。

  莉迪亚·维尔杜戈、伯莎·门多萨和埃尔南德斯都是墨西哥裔美国人,他们在这个社区生活了20年。埃尔南德斯的姐姐说,她抵达后不久就开始在冲击塑料公司工作。

  8年前,29岁的罗西·雷诺索(rosie Reynoso)来到埃尔文。她和丈夫刚搬到自己的公寓,之前她和母亲住在一起,她仍然每天都去看望母亲。安德拉德说,她10岁的儿子在墨西哥,她正在努力把他带回来。

  两名白人塑料工人西布丽娜·巴尼特和约翰尼·彼得森也被冲走了。

  西班牙裔社区对州政府官员没有立即派遣翻译人员帮助灾难幸存者感到沮丧,而接听失踪人员线索电话的工作人员只会说英语,这让家庭更加沮丧。

  当田纳西州紧急事务管理局(Tennessee Emergency Management Agency)的一名主任被问及为什么这些资源在搜救工作进行了一天多后才到位时,他说,他们不知道该地区讲西班牙语的人口有多少。

  “对他们来说,听到这个消息非常令人心碎,”田纳西州移民和难民权利联盟(Tennessee Immigrant and Refugee Rights Coalition)的组织者安娜·古铁雷斯(Ana Gutierrez)说,她一直在帮助这些家庭。

  古铁雷斯还说,家属们觉得他们的困境被医院的救援蒙上了阴影,救援当天上了新闻,而核电站工作人员却没有。

  在守夜活动中,人们用西班牙语和英语祈祷,在宣读工人的名字时点燃蜡烛,这给人们带来了一些安慰。

  欧文市长格伦·怀特(Glenn White)说,他很感动地看到,西班牙裔和白人居民聚集在一起,表达团结和悲伤。

  “我们是一个民族。我们国家的格言是‘众中有一’。”

  在圣迈克尔天使长(Saint Michael The Archangel), 225名教区居民中绝大多数是西班牙裔。随着捐赠的水、食物和其他物资送达,家庭聚集在一起互相安慰,吃墨西哥玉米粥。

  安德拉德一家是20世纪80年代在欧文定居的首批西班牙裔家庭之一。当她19岁的儿子于2017年去世时,她成为社区中第一个让一名家庭成员在圣迈克尔旁边的墓地安息,而不是将尸体送回墨西哥埋葬的人。

  雷诺索的丈夫仍然希望她的尸体能被找到,他最初计划把她葬在墨西哥,但后来决定,如果她的尸体被找到,就留在田纳西州。“你已经在这里谋生了——你的家人也会在这里,”安德拉德告诉他。“这是你的家。”

  墓园的墓碑上镌刻着西班牙语祷文,安德拉德认为这是西班牙裔移民在美国生活的象征。

  “这是让他们留在我们身边的一种方式,”她说。

  美联社记者Kimberlee Kruesi在田纳西州纳什维尔,Ben Finley在弗吉尼亚州诺福克,对这篇报道也有贡献。

豪豪资讯声明:未经许可,不得转载。